I LOVE THIS SONG
by 蘇打綠 (Sodagreen)
cute band name
hahaha
they won best band in this years golden melody awards
best song writer for this song
小情歌
which means little love song
any way its a lovely song
小情歌
這是一首簡單的小情歌
唱著人們心腸的曲折
我想我很快樂 當有你的溫熱
腳邊空氣轉了
這是一首簡單的小情歌
唱著我們心頭的白鴿
我想我很適合 當一個歌頌者
青春在風中飄著
你知道 就算大雨讓這個城市顛倒
我會給你懷抱
受不了 看見你背影來到
寫下我 度秒如年難捱的離騷
就算整個世界被寂寞綁票
我也不會奔跑
逃不了 最後誰也都蒼老
寫下我 時間和琴聲交錯的城堡
This is a simple little love song
Singing the complications of people’s hearts
I think I’m happy, when I had your warmth
The air by my feet changes
This is a simple little love song
Singing of the freedom in our hearts
I think I’m suited to singing odes
Youth flutters in the wind
You know, even if floods overtake this city
I’ll give you my embrace
Can’t stand, seeing the form of your back
I’ll write down the unending misery of leaving
Even if the entire world is held ransom by loneliness
I won’t run away
Can’t escape, in the end everyone grows old
I’ll write down, time and music intersected at the wrong castle
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment